I suppose ge-dwol could be related to the modern Dutch words ‘dwalen’ (‘go astray’) or ‘verdwalen’ (‘getting lost’). The past participle of ‘dwalen’ is ‘gedwaald’, while that of ‘verdwalen’ is ‘verdwaald’. Thus we can assume dat a ge-dwol-bisceop is a ‘bishop who has lost his (spiritual) way’.
I suppose ge-dwol could be related to the modern Dutch words ‘dwalen’ (‘go astray’) or ‘verdwalen’ (‘getting lost’). The past participle of ‘dwalen’ is ‘gedwaald’, while that of ‘verdwalen’ is ‘verdwaald’. Thus we can assume dat a ge-dwol-bisceop is a ‘bishop who has lost his (spiritual) way’.
LikeLike
Nice!
LikeLike