I once worked with a guy from Stoke on Trent and he wasn’t surprised to find out that ‘Stoke’ just meant ‘place’, as in “that there place near the Trent”.
Yep. There’s a Stoke in Coventry (my home city), an East Stoke just outside Newark (where I live now) and a Stoke Rochford just south of Grantham. My ex colleague was a bit underwhelmed with the dull meaning of his home town though 😉
I once worked with a guy from Stoke on Trent and he wasn’t surprised to find out that ‘Stoke’ just meant ‘place’, as in “that there place near the Trent”.
LikeLike
Yes, it makes sense that so many places in England have the element “stoke” or “stock” in them.
LikeLiked by 1 person
Yep. There’s a Stoke in Coventry (my home city), an East Stoke just outside Newark (where I live now) and a Stoke Rochford just south of Grantham. My ex colleague was a bit underwhelmed with the dull meaning of his home town though 😉
LikeLiked by 1 person
There’s a Churchstock on the Shropshire/Powys border. In Welsh it’s Yr Ystog which means settlement.
LikeLiked by 1 person
Interesting – are the Welsh and OE related, I wonder?
LikeLike
A lot of Welsh is Welshified spelling of English words. I expect there were a lot of English words adopted into welsh and vice versa in the Marches.
LikeLiked by 1 person